Друзья, с Новым 2019 Годом вас! Пусть в 2019 году у вас будет ещё больше мотивации и вдохновения идти вперёд, совершенствоваться и продолжать изучать русский язык. В последнее время я мало говорила о грамматике. Много времени у меня ушло на видео из Карелии, скоро вы сможете посмотреть все видео с субтитрами в специальном пакете видео «Карелия». Я также планирую снова снимать видео «Спросите у Татьяны» об интересных грамматических нюансах русского языка. А сегодня давайте посмотрим на один из таких нюансов.

Happy New Year 2019, my friends! Let this year bring you even more motivation and inspiration to go forward, to keep getting better and learning Russian. In recent months, I haven’t talked much about grammar. Videos from Karelia took all my time. Soon you’ll be able to watch them all with subtitles in the special Karelia pack. I’m also planning to start doing my Ask Tatiana videos again, answering your questions about some interesting points of Russian grammar. Today, let’s have a look at one of these points.

В русском языке, конечно, есть свои трудности: падежи, виды глагола. Зато нет сослагательного наклонения, как subjonctif во французском языке. В испанском и французском, после я хочу нужно использовать специальную форму глагола, сослагательное наклонение.

Хорошая новость! В русском такого специального времени нет. Вместо этого, надо знать две важные вещи:

Russian, of course, has its difficulties: cases and the verb’s aspect. However, it doesn’t have a subjunctive mood, like in French, for example. In Spanish and French, when saying I want, we need to use a special tense, the subjunctive form.

Good news! There is no such a thing as Russian subjunctive. Instead, it’s important to know two things:

1. После я хочу мы используем ЧТОБЫ.
2. После ЧТОБЫ мы используем прошедшее время. Очень важно: настоящее и будущее время после чтобы использовать нельзя.

Пример:

Я хочу, чтобы ты помог мне сделать снеговика.

Вот несколько выражений и глаголов, после которых мы используем ЧТОБЫ + прошедшее время:

Good news! Russian doesn’t have such a mood. Instead, it’s important to know two things:

1. After я хочу we use ЧТОБЫ.
2. After ЧТОБЫ we use a past tense. Very important: we can’t use the present or a future tense after чтобы.

Example:

Я хочу, чтобы ты помог мне сделать снеговика.

Here are some expressions and verbs which demand to use ЧТОБЫ + past tense:

Надо / Нужно
Надо, чтобы вы приготовили борщ.
Нужно, чтобы всё было хорошо.

Необходимо
Необходимо, чтобы механизм работал.

Желательно
Желательно, чтобы вы купили этот учебник.

Важно
Важно, чтобы все поняли это правило.

Так, чтобы
Говорите так, чтобы все понимали

хотеть-захотеть
Я люблю тебя и хочу, чтобы все это знали!

просить-попросить
Он просит, чтобы жена приготовила борщ.

желать-пожелать
Они желают, чтобы в их номере был телевизор.
Но: Они желают, чтобы в их номере НЕ БЫЛО телевизора.

требовать-потребовать
Клиент требует, чтобы ему вернули деньги.

велеть-повелеть
Король велел, чтобы все делали, как он хочет.

настаивать-настоять
Я настаиваю, чтобы вы приняли приглашение.

Друзья, а я поздравляю вас с Новым Годом! Вас уже 10 000 посетителей сайта в месяц. Хочу, чтобы вы и ваши близкие были здоровы и счастливы. Важно, чтобы вы и в 2019 году активно изучали русский язык со мной!

My friends, I wish you all a very happy New Year! You are 10 000 people to visit my website every month. Хочу, чтобы вы и ваши близкие были здоровы и счастливы. Важно, чтобы вы и в 2019 году активно изучали русский язык со мной!

Понимайте все слова в русских подкастах!

Learn Russian