Таня Климова

Tania Klimova Russian Podcast

Умна, красив, широки… Вы уже слышали о кратких прилагательных но не уверены, когда их использовать? Давайте разберёмся вместе.

“Умна”, “красив”, “широки”… Have you heard about short adjectives but aren’t sure when to use them? Let’s figure it out together.

Как мы образуем краткие прилагательные?

От женской формы мы отнимаем -я:

умная – умна

голодная – голодна.

В среднем роде отниманием -е:

великое – велико

интересное – интересно

 

В мужском роде отнимаем -ий, ый:

красивый – красив

но если на конце две согласные, вставляем -е- или -о-:

бледный – бледен

злой – зол.

How do we form short adjectives?

For the feminine, we take -я away:

умная – умна

голодная – голодна.

In neuter, we take away the -е:

великое – велико

интересное – интересно

 

For masculine, we take away -ий, ый:

красивый – красив

However, if we end up with to consonants at the end, we add -е- or -о-:

бледный – бледен

злой – зол. 

Не у всех прилагательных есть краткие формы. Например, такие прилагательные, как зимний, кошачий, деревянный, железный, ночной кратких форм не имеют. Это “относительные” прилагательные, то есть слова, которые характеризуют место, материал, время или принадлежность кому-то или чему-то.

Not all the adjectives can have short forms. For example, the adjectives “зимний”, “кошачий”, “деревянный”, “железный”, “ночной” don’t have short versions. These are “relative” adjectives. They describe a place, a material, time or the notion of belonging to somebody or something. 

Когда же мы используем краткие прилагательные? Какая разница между:

Город красивый.

Город красив?

So when do we use short adjectives in Russian? What is the difference between:

Город красивый.

Город красив?

Во-первых, краткие прилагательные – это более литературная, поэтичная форма. Мы часто можем встретить их в литературе (особенно в классике). Они имеют торжественный, поэтический и даже помпезный оттенок:

– “Сложна, богата, миролюбива, талантлива славянская душа”. ( Лев Толстой)

Когда нами владеют высокие, романтические чувства, мы также используем краткую форму:

– Жизнь прекрасна!

– Снег бел и пушист!

Firstly, short adjectives are a more literary, poetic form. We can often find them in literature (especially in the classics). They have a solemn, poetic and even pompous tone:

– “Сложна, богата, миролюбива, талантлива славянская душа”. ( Лев Толстой)  (“The Slavic soul is complex, rich, peaceful, talented.”)

When we are possessed by high, romantic feelings, we also use the short form:

– Жизнь прекрасна! (Life is beautiful!)

– Снег бел и пушист! (The snow is white and fluffy!)

Во-вторых, краткое прилагательное может обозначать временную характиристику. А полное прилагательное – постоянную. Давайте рассмотрим эти примеры:

– Я не пойду сегодня на работу. Я болен. (Временно, только на этой неделе)

– Дедушка – больной человек. Ему нельзя пить виски! (У него хронические проблемы со здоровьем)

– Выпить водки и пойти париться в баню при 90 (девяноста) градусах! Ты что, больная? (=сумасшедшая)

 

Ещё пример:

Казань – красивый город. (вообще, всегда)

Летом Казань особенно красива. (именно летом)

Secondly, a short adjective can denote a temporary characteristic. And a full adjective – a permanent one. Let’s look at these examples:

– Я не пойду сегодня на работу. Я болен. (Временно, только на этой неделе) – I will not go to work today. I am sick. (Temporarily, only this week)

– Дедушка – больной человек. Ему нельзя пить виски! (У него хронические проблемы со здоровьем) – Grandpa is a sick man. He cannot drink whiskey! (He has chronic health problems)

– Выпить водки и пойти париться в баню при 90 (девяноста) градусах! Ты что, больная? (=сумасшедшая) – Drinking vodka and going to a sauna at 90 degrees! Are you sick? (= crazy)

Another example:

Казань – красивый город. (Kazan is a beautiful city. In general, always)

Летом Казань особенно красива. (Kazan is especially beautiful in the summer. Specifically in the summer)

И, наконец, грамматический и синтаксический аспект.

Краткие формы не изменяются по падежам. Мы можем сказать “Я гуляю по красивому городу”, но не говорим “Я гуляю по красив городу”. Единственный падеж, в котором используются краткие прилагательные – именительный.

Краткое прилагательное обычно используется после существительного: город красив, снег пушист, Кирилл болен. В фразе с кратким прилагательным часто нет глагола:

– Как красив город сегодня!

– Эти брюки мне коротки.

Полное прилагательное обычно используется перед существительным в полной фразе, где есть глагол:

– Я живу в красивом городе.

– Зоя купила короткие брюки.

Finally, the grammatical and syntactic aspect.

We don’t change the short forms according to the case. We can say “Я гуляю по красивому городу”, but we do not say “Я гуляю по красив городу”. The only case in which short adjectives are used is the nominative.

A short adjective is usually used after a noun: город красив, снег пушист, Кирилл болен. A phrase with a short adjective often does not have a verb:

– Как красив город сегодня!

– Эти брюки мне коротки.

A full adjective is usually used before a noun in a full phrase that has a verb:

– Я живу в красивом городе.

– Зоя купила короткие брюки.

А теперь несколько фраз, где нужно выбрать краткую или полную форму (And now a few sentences where you have to choose a short or a full form): 

1. В тот день Онегин был груст… и неприветлив… .

2. Сложн…, богат…, миролюбив…, талантлив… славянская душа. (Толстой)

3. Зоя – очень талантлив… скрипачка.

4. Моя бабушка – боль… и стар… человек, она не сможет подняться на шестой этаж.

5. Носил, с миллионами, сердце моё,
Уверен… и весел…, горд… и торжествен…. (Маяковский.)

Смотрите онлайн-встречу “Краткие и полные прилагательные” в Клубе Дача.

Watch the online meeting “Short and full adjectives” in the Dacha Club

Russian Dacha Club