Русский Подкаст родился 10 лет назад, 10 декабря, в мой день рождения. Я была по уши влюблена, но встречались мы с любимым человеком раз в три месяца, так как жили в разных странах. Он учился в Англии, а я – во Франции. Его самолёт улетел, и мне было безумно одиноко. На улице – зябкий французский декабрь, обогреватель в моей комнатушке под крышей работал на полную катушку. Радовало только то, что мне на седьмой этаж наконец-то провели Интернет. Срочно нужно было отвлечься, заняться чем-то полезным.
Russian Podcast was born ten years ago, on the 10th of December, my birthday. I was completely in love, we would only see each other once every three months, living in different countries. He studied in England, I, in France. His plane took off, I felt terribly lonely. Streets were full of chilly French December, my tiny room under the roof heated to maximum by an old radiator. The only positive thing was the Internet connection, recently cabled to my sixth floor. I needed an urgent distraction, a useful occupation.
Уже несколько лет я давала частные уроки русского языка. Работу по учебнику я дополняла готовыми диалогами. Я писала диалог на тему работы, кино, знакомства, мы с учениками читали его вместе, а потом они учили его наизусть. Доминика была моей любимой ученицей. Я с трепетом заходила в её мраморную квартиру на бульваре Бельгийцев в Лионе. Там висели старинные картины, стояли загадочные статуи, на полках красовались толстые книги об искусстве.
I’d been giving private Russian lessons for a couple of years back then, completing study books with ready dialogues. I wrote dialogues about work, cinema, meeting people. We read them together with my students, then they had to learn them by heart. Dominique was my favorite student. I always entered her marble apartment on Boulevard des Belges in Lyon with trepidation. Old paintings hung on the walls, mysterious statues stared from the corners, thick art books filled the shelves.
Домработница приносила мне чай с печеньем, пять минут спустя, выдержав паузу, появлялась Доминика: пятьдесят лет, стройная, одетая с идеальным вкусом, лучистая. Я была готова для неё на всё. Однажды богиня предложила: «Татьяна, а запишите мне этот диалог в аудио-формате, я буду слушать его в машине». Я повиновалась.
The maid would bring tea and biscuits, then, after a five-minute pause, Dominique appeared: in her fifties, slim, dressed with perfect taste, shiny. I would do anything for her. One day, the goddess told me: “Tatiana, why don’t you record this dialogue for me? I’ll listen to it in the car”. I obeyed.
Вот эти диалоги я и решила использовать в своём новом блоге, чтобы отвлечь себя от любовных переживаний. В тот момент я активно учила забытый английский, и использовала для этого аудио-уроки, где диалог читался первый раз медленно, затем объяснялась новая лексика, а потом диалог читался ещё раз, быстрее. Я слушала урок за уроком во время своих долгих прогулок по городу. Вот эту модель я и взяла для своего сайта.
These dialogues, I then used them for the new blog, created to distract me from my love anguish. Back then I’d been refreshing my English with an audio course, where a dialogue was read first time slowly, then followed the explanation of difficult vocabulary, then the text was read again, but faster. I would listen to one lesson after another during my long walks through the city. That’s the model which I borrowed for my page.
В течение семи лет Русский Подкаст был моим хобби. Он принёс и продолжает приносить мне сотни невероятных знакомств. Люди пишут о себе, об изучении русского языка, о любви к русской культуре. Они особенные. Мои слушатели – мотивированные и отважные люди, которые не боятся слушать уроки только на русском языке. Я особенно восхищаюсь своими дачниками. Они поддерживают мою работу и свою страсть. Благодаря им, Русский Подкаст – это дело моей жизни.
For seven years Russian Podcast remained a hobby. It brought and It’s continuing to bring me hundreds of incredible friends. People write to me about their stories, their studies, their love for Russian culture. They are really special. My listeners are really motivated and brave, ready to listen to lessons entirely in Russian. I especially admire my dachniks who support my work and their own passion. Russian Podcast is now, thanks to them, my life’s work.