by Tatiana Klimova
Если вы не можете заснуть, Национальный Фонд Сна рекомендует встать с постели и заняться чем-нибудь другим в другом месте. Если вы остаётесь лежать, ваш мозг создаёт вредную ассоциацию между вашим нахождением в кровати и отсутствием сна. А что, если ваш мозг также мог создать полезную параллель между изучением языка и определённым местом?
If you don’t manage to fall asleep, the National Sleep Foundation recommends you leave your bed and do something else somewhere else. If you stay in bed, your brain creates a bad association between you being in bed and the absence of sleep. And what if your brain could also create a useful parallel between your language studies and a particular place? Is it important to find a special place to learn a language?
Я изучаю японский с преподавателем по Скайпу два раза в неделю. Часто я делаю домашнее задание дома. Но дома всегда так много вещей, которые отвлекают меня от занятий языком. Сначала очень хочется пойти выпить чаю с молоком. Потом на глаза попадается куча одежды, мозг требует её погладить и развесить по шкафам. Потом приходит имейл, на который нужно срочно ответить. Потом надо заполнить и отправить важный документ. Ну вот и время ужина пришло, а еда поважнее японского.
I’m having Japanese classes with my Skype teacher twice a week. Often I do my homework at home. However, so many things cause distraction. First, I really want a cup of tea with milk. Then I happen to notice a big pile of clothes; my brain demands I iron and hang it in cupboards. Then I receive an email, a quick reply is compulsory. After that, I need to fill in and send an important document. Oh, is it dinner time already? Food is more important than grammar exercises for sure.
Наш мозг всегда выбирает дело полегче, а изучение иностранного языка для него – дело не срочное и не важное, тем более, если вы делаете это для удовольствия, а не для работы или жизни в стране. Поэтому важно создать привычку, показать собственному мозгу, что делать флеш-карточки и упражнения – это важно. В своей книге Сила Привычки (The Power of Habit) Чарльз Дахигг прекрасно пишет о формировании плохих и хороших привычек. Очень рекомендую вам эту книгу, ведь что такое изучение языка? Одно большое упражнение в силе воле, особенно если изучение не проходит через постоянное общение с носителями.
Our brain always chooses the easiest thing. If you listen to it, learning a language isn’t urgent nor important, especially if it’s done for your pleasure, not for professional or immigration purposes. So it’s crucial to create a habit, showing to your own brain that making flashcards and doing exercises is a big thing. In his book The Power of Habit Charles Duhigg brilliantly describes the process of forming good and bad habits. I really recommend this book, because learning a foreign language is one big willpower effort, particularly it’s not made through constant communication with native speakers.
Раз в неделю, обычно в воскресенье, я хожу в одно и то же кафе около Люксембургского сада специально для того, чтобы изучать японский. Парижские официанты могут показаться невежливыми, но зато вы можете взять одну чашку кофе и просидеть в кафе два часа, о вас просто забывают. Идеально было бы сидеть в японском месте, но в Париже это в основном японские рестораны, где нужно обедать. Плюс, в японских ресторанах часто от вас ждут, что вы поедите очень быстро и уступите место следующим клиентам. Поэтому французское кафе мне подходит больше.
Once a week, usually on Sunday, I go to the same café near le Jardin de Luxembourg to learn Japanese. Parisian waiters might seem a bit rude, however, you can order one small cup of coffee and spend hours in there, they just forget about you. Ideally, I should be going to a Japanese place, but in Paris there are mostly Japanese restaurants where you are supposed to order some food. Plus, in Japanese places you are expected to eat fast and to free space for other clients. That’s why a French café suits me better.
Мой мозг теперь ассоциирует это место с японским. Он, как собака Павлова, знает: пришли в кафе? Так, значит, сейчас будем заниматься. И мы с послушным мозгом делаем упражнения, переводим тексты и составляем флеш-карточки. Я создала в себе полезный рефлекс-привычку.
Так что найдите себе секретное уютное место, где вы будете изучать язык. Не ходите туда с друзьями просто пить кофе, так как это место должно ассоциироваться только с изучением языка. Ведь это так прекрасно – иметь уголок, где вы занимаетесь только языком, только собой, только саморазвитием. А по дороге в это секретное место можно послушать Русский Подкаст.
My brain now associates this place with Japanese. Like a Pavlov’s dog, it knows: we’ve arrived to this café. It means we are going to study. Together with my obedient brain we do exercises, translate texts, make flashcards. I’ve created a good conditional habit.
So, find a cosy secret place for your language studies. Don’t go there with friends for coffee, it should be only associated with learning your foreign language. Isn’t it wonderful, having a corner of your own where you can study, take care of yourself only, of your self-improvement? And on your way to this secret garden you can listen to a Russian Podcast.