Где вы выучили русский язык? Вы продолжаете им заниматься?
Нозому Китамура: Когда я жил в Токио, я ездил на групповые уроки русского языка в университете (около 20 человек), которые были открыты всем, не только студентам. Уроки проводились только на выходных, один раз в неделю. Для начала этого было достаточно, но потихоньку как-то уроки стали скучными (например, мало возможности общаться с учительницей из-за большого количества участников и дт).
Потом я переехал в Фукуоку (южная часть Японии) по работе, и подумал, как продолжать изучение русского. В то время мне очень повезло: я познакомился с русской девушкой из Узбекистана, которая учит японцев русскому языку. Я попросил её давать мне частные уроки один раз в неделю. Она прекрасно учит своему языку на русском и на японском, особенно она мне очень помогла ответить на мои грамматические вопросы на японском. Конечно мне ещё учиться и учиться, но благодаря её урокам я достиг текущего уровня. К сожалению она переехала в другой город по работе, сейчас я больше не занимаюсь.
В данной обстановке путешествовать в русскоговорящую страну пока ещё сложно. Сейчас общаться с моими русскими друзьями помогает мне сохранить мотивацию на высоком уровне или даже его улучшить. Пользуясь этим случаем, я хотел бы поблагодарить всех тех, кто со мной болтает на русском. Публиковать посты в Инстаграме на русском, знакомиться и дружить с русскоговорящими людьми, это тоже очень эффективный способ обучения. Ещё перед ковидом, я на самом деле ездил в Россию и встречался с русскими друзьями, с которыми мы подружились через Инстаграм.
– Nozomu-san, where did you learn Russian? Do you continue to do it? How?
Nozomu Kitamura: When I lived in Tokyo, I went to group Russian lessons at the university (about 20 people), open to everyone, not just students. Lessons were held only on weekends, once a week. For a start, this was enough, but slowly somehow the lessons became boring (for example, there was little opportunity to communicate with the teacher due to the large number of participants, etc.).
Later, I moved to Fukuoka (southern Japan) for work, and I thought about how to continue learning Russian. At that time, I was very lucky: I met a young Russian woman from Uzbekistan who tought Russian to the Japanese. I asked her to give me private lessons once a week. She teaches her language in Russian and Japanese really well, she especially helped me to answer my grammar questions in Japanese. Of course, I still have a lot to learn, but thanks to her lessons I have reached the current level.
Unfortunately, she moved to another city for work, now I no longer do it. In this situation, traveling to a Russian-speaking country is still difficult. Now talking to my Russian friends helps me to keep my motivation high or even improve it. I would like to use this opportunity to thank all those who chat with me in Russian. Publishing posts on Instagram in Russian, making friends with Russian-speaking people is also a very effective way of learning. Before covid, I actually travelled to Russia and met with Russian friends with whom we became friends through Instagram.
Расскажите о своём хобби: баня. В каких видах бань / саун вы уже парились?
Во время моего пребывания в России, при самой первой встрече после знакомства через Инстаграм, мои друзья пригласили меня в общественные бани в Москве, вместе напарились, там отлично провели время, в итоге 5 часов в бане. Другой дружище в Сибири (Томск) меня пригласил в свою семейную баню. Я ходил в гость к нему в его семейную баню каждый день во время пребывания в Томске. Он мне сказал, что я самый первый человек, который в его баню заходил в гости три дня подряд.
– Tell us about your hobby: sauna. In what types of baths / saunas have you already taken a steam bath?
During my stay in Russia, at the very first meeting after meeting through Instagram, my friends invited me to public baths in Moscow. We steamed up together, had a great time there, as a result, 5 hours in the banya. Another old friend in Siberia (Tomsk) invited me to his family banya. I went to visit him in his family bathhouse every day during my stay in Tomsk. He then told me that I was the first person who visited his bathhouse for three days in a row.
У вас есть любимый вид бани/сауны?
В целом я обожаю любые типы русской бани, но мне нравится семейная баня больше всего, потому что на мой взгляд, это очень по-русски, обычным туристам сложно добраться до такого места без знакомства с хозяином бани. В общественных банях мы покупаем билеты, заходим внутрь, раздеваемся, паримся, заказываем напиток, еду и расслабимся и всё. Конечно, я очень люблю общественные бани, но в семейной бане, нам нужно готовить всё с самого начала, я обожаю такой целый процесс приготовления бани, не только парение.
Перед посещением бани, прежде всего мы с хозяином обсуждали блюда после парения, закупали ингредиенты на рынке. После того, как вошли в участок бани, нам пoнадобилось убирать снег до входа бани, чтобы туда добраться. На самом деле после этого процесса, тело уже согревалось перед парением. Он мне сказал что благодаря этому, Зима в Сибири на самом деле совсем не холодная, и я почувствовал все верно по его словам. Потом мы нарубили дрова в банную печку, её затопили.
Конечно не забудьте банные веники (я люблю бер5зовые и дубовые веники). Положите их в теплую воду на минут 10-15 перед использованием, чтобы они стали более ароматным. После парения, пора отдохнуть и поболтать со вкусняшками. Мы кипим воду, делали вкусный чай с мёдом или любым вареньем (мое самое любимое, русское малиновое варенье, это просто супер), если вы голодны, пора приготовить блюда и тд.
– Do you have a favorite type of banya/sauna?
In general, I love any type of Russian banya, but I like the family banya most of all, because in my opinion it is very Russian, it is difficult for ordinary tourists to get to such a place without knowing the owner of the bath. In public baths, we buy tickets, go inside, undress, steam, order a drink, food and relax and that’s it. Of course, I really love public baths, but in a family banya, we have to prepare everything from the very beginning, I love this whole process of making a bath, not just steaming.
Before going to banya, first of all, the owner and I discussed the dishes we would have after steaming, bought ingredients in the market. After we entered the section of the bathhouse, we had to remove the snow before the entrance of the bathhouse in order to get there. In fact, after this process, the body was already warming up before steaming. He told me that thanks to this, winter in Siberia is actually not cold at all, and I was able to confirm that he was right. Then we chopped firewood into the sauna stove and lit it.
Of course, do not forget the bath brooms (I love birch and oak brooms). Put them in warm water for 10-15 minutes before use to make them more fragrant. After soaring, it’s time to relax and chat around delicious treats. We boil water, make tea with honey or any kind of jam (my favorite, Russian raspberry jam, it’s just great), if you’re hungry, it’s time to prepare meals, etc.
Большая ли разница между русской баней и японским онсеном?
На мой взгляд, самая большая разница между русской баней и японским онсеном: в русской бане расслабляются при высокой температуре с высокой влажностью в парной комнате, там парятся с вениками, наслаждаются их ароматном запахом, потом отдыхают с друзьями со вкусняшками и продолжают дальше. А в Онсене мы купаемся в горячем источнике с температурой 40-43 градуса под открытым небом или внутри здания. Мы купаемся в Онсене с ожиданием улучшить состояния тела (самый популярный эффект женщинам: кожа будет гладкой) и даже лечить болезни. Зависит от места (регионов), эффект Онсена отличается.
Конструкция зданий тоже отличаююется. В русской бане (и общественной, и семейной), вы можете приходить туда и сюда с полотенцем между парной комнатой и местом питания/отдыха (мне очень комфортно, и нравится такая конструкция). Но в японском онсене после купания в онсене, нам нужно переодеваться чтобы добраться до места питания/отдыха (это даже японцам иногда лень).
– Is there a big difference between Russian banya and Japanese onsen?
In my opinion, the biggest difference between Russian banya and Japanese onsen is that in banya we relax at a hot temperature with high humidity in the steam room, we steam with brooms, enjoy their fragrant smell, then relax with friends with delicious treats and continue on. And in Onsen we bathe in a hot spring with a temperature of 40-43 degrees in the open air or inside a building. We bathe in the Onsen with the expectation of improving body conditions (the most popular effect for women, the skin becomes smooth) and even curing diseases. Depending on the place (regions), the Onsen effect is different.
The design of the buildings is also different. In Russian banya (both public and private), you can come back and forth with a towel between the steam room and the eating/resting place (I am very comfortable with it and like this design). But in the Japanese onsen, after swimming in the onsen, we will need to change clothes to get to a place of food / rest (even the Japanese are sometimes too lazy).
Три вещи, которые вам нравятся в русской бане.
Это сложный вопрос, потому что у русской бани есть много пунктов, которые я очень люблю, но если скажу три вещи, которые мне нравятся, это будет так.
– Париться с вениками и наслаждаться их ароматом. Для тех, кто никогда не парился с вениками, это выгладит больно, но наоборот это очень комфортно, и вы обязательно чувствуйте, как ваше тело радуется этому!
– После того как хорошенько согреваем своё тело, особенно зимой, необычный опыт: возможно купаться в снегу или в море, чтобы чувствовать себя очень свежим, как будто русский огурчик!
– Русская баня – самый короткий путь подружиться с русскими, и место, где можно посмотреть на настоящих русских людей. Они много смеются, болтают, шутят с юмором и тд. Без русской бани мне не удалось бы познакомиться и подружится с многими русскими друзьями. Я обожаю русскую баню и благодарю её за хорошие знакомства!
– Three things you like about Russian banya.
This is a difficult question, because Russian banya has many points that I really love, but if I say three things that I like, it will go as follows:
– Bathe with brooms and enjoy their aroma. For those who have never bathed with brooms, it looks painful, but on the contrary, it is very comfortable, and you will definitely feel how your body rejoices from it!
– After we warm our body well, especially in winter, an unusual experience: it is possible to swim in the snow or in the sea to feel very fresh, like a Russian cucumber!
– Russian banya is the shortest way to make friends with Russians, and a place where you can see real Russian people: they laugh a lot, chat, joke etc. Without the Russian bath, I wouldn’t be able to make friends with so many Russians. I adore banya and thank it for good acquaintances!
Что вы посоветуете человеку, который первый раз парится в русской бане? Что важно знать?
Если вы планируйте пойти в баню, можно сказать, что у вас уже отличный план, и ваше решение просто чудесное! Конечно, хорошо сходить, например, на Красную Площадь, исторические музеи или какие-то достопримечательности в качестве туризма, но не можем исключить по-моему (на взгляд туристов, и японцев) самое русское место: русскую баню 🙂 Но у меня к вам несколько советов перед посещением бани.
– Русская баня – это не соревнование. Чем дольше остаётесь в парной комнате, тем больше награда у вас будете в руках, это не так. В парной комнате очень жарко и душно, если вы плохо себя чувствуете или сложно, сразу же выйдите.
– Не забудьте попробовать русские напитки в бане. Они вкуснее будут особенно после парения, чем их попробовать в кафейнах или в ресторанах. Я настоятельно всем рекомендуют квас (“русская кока-кола”, я так называю при объяснении японским друзьям, которые не знают этот напиток) или облепиховой чай попить, они оба напитки очень русские и безумно аппетитные.
– What advice would you give to a person who goes to banya for the first time? What is important to know?
If you plan to go to the bathhouse, we can say that you already have an excellent plan, and your decision is simply wonderful! Of course, it’s good to go, for example, to Red Square, historical museums or some sights as tourism, but we can’t exclude in my opinion (in the opinion of tourists and Japanese) the most Russian place: Russian banya. But I have a few tips for you before visiting banya:
– Russian banya is not a competition. The longer you stay in the steam room, the more reward you will have in your hands, this is not so. The steam room is very hot and stuffy, if you feel unwell or difficult, leave immediately.
– Don’t forget to try Russian drinks in the banya. They will be tastier after soaring than trying them in cafes or restaurants. I strongly recommend kvass (“Russian Coca Cola” I call it that when explaining to Japanese friends who do not know this drink) or sea buckthorn tea to drink, they are both very Russian drinks and insanely appetizing.
– Лучше в баню ходить с друзьями, потому что болтать, расслабиться с ними после парения обязательно улучшит ваше удовольствие банного времени! Если вы сами туда идёте, попробуйте поболтать с храбростью с кем-то на месте отдыха ближе к вам, может он вам расскажет что-нибудь интересное. Я сейчас вспомнил, что я задал вопрос молодому человеку, сидящему рядом со мной: “Что это за напиток?”. От него я узнал, как приготовить лимонад : лимон пополам, мёд, глазированная вода и всё перемешиваем в кружке.
Сказав всё про русскую баньку, мне захотелось туда сходить как можно скорее, очень надеюсь на то, что всё получится в ближайшем будущем! Может быть, я белая ворона в Японии, любящий русскую баню и русский язык, но для всех, кто заинтересовался баней, пользуясь этим случаем, я хотел бы сказать «С лёгким паром» и «Место встречи изменить нельзя, обязательно в русской бане!». Спасибо вам огромное, что всё прочитали. Домо аригато гозаймасу!
– It is better to go to sauna with friends, because chatting, relaxing with them after soaring will definitely improve your enjoyment of sauna time! If you go there on your own, try to chat with someone closer to you, maybe they will tell you something interesting. I now remembered that I asked a young man sitting next to me: “What kind of drink is this?” From him, I learned how to make lemonade: cut lemon in half, honey, sparkling water, then mix it all in a mug.
Having said all this about Russian bathhouse, I now want to go there as soon as possible, I really hope that everything will work out in the near future! Maybe I am a “white crow” in Japan, who loves Russian banya and Russian language, but for everyone who is interested in banya, I would like to say “Enjoy your bath” and “The meeting place cannot be changed, always in the Russian banya”! Thank you very much for reading everything. Domo arigatou gozaimasu!