Татьяна Климова

russian podcast Tatiana Klimova

Мы выбираем разные стратегии для изучения иностранных языков. Делаем упражнения на грамматику и лексику, слушаем подкасты, смотрим фильмы, стараемся говорить с учителем и носителями языка. Мы также пробуем сделать так, чтобы язык присутствовал (был) в нашей повседневной жизни: приклеиваем новые слова на холодильник, заставляем навигатор в машине говорить на изучаемом языке.

When studying foreign languages, we choose different strategies. We do grammar and vocabulary exercises, listen to podcasts, watch movies, try to speak with our teacher and native speakers. We also try to introduce the foreign tongue into our every day life: we stick new words on the fridge, we make our car navigation system speak the studied language.

А можно пойти ещё дальше: можно заниматься творчеством на иностранном языке, особенно если у нас уже не начальный, а средний или продвинутый уровень.  Например, если вы изучаете русский язык, вы можете написать рассказ на русском. Японский писатель Харуки Мураками написал первые страницы своего первого романа «Слушай песню ветра» на английском, хотя говорил на нём не в совершенстве. Он хотел узнать, как его язык звучит на языке Агаты Кристи. Ему казалось, что его японский звучит слишком традиционно, а перевод на английский помог Мураками найти свой стиль.

It’s possible to go ever further. How about being creative in foreign language? Especially if we are not beginners any more, if we have an intermediate or advanced level. For example, if you are learning Russian, you can write short stories in Russian, learn Russian through creativity. The Japanese author Haruki Murakami wrote the first pages of his novel “Hear the wind sing” in English, even if he was far from being fluent in it. He wanted to hear how his writing sounded in the language of Agatha Christie. Murakami thought that his Japanese sounded too traditional; the translation helped him to find his own style.

Если написание рассказа или романа на русском пугает вас, почему бы не попробовать другой вид творчества: комиксы. Здесь вы можете и рисовать, и писать небольшие фразы на иностранном языке. Ещё один японец, наш современник, Юток Исияма, рисует очень интересные комиксы на русском языке, показывает их в Инстаграме, где русскоговорящие любители комиксов могут исправлять его ошибки (хотя их очень мало). Это гениальный способ учить язык, ведь мы не только пишем фразы от руки, мы ещё ассоциируем их с картинками. Слушайте наше интервью с Ютоком в подкасте N°291. Вообще, в нашем цифровом мире, писать от руки и рисовать – это бесценная терапия. А если мы пишем ещё и на иностранном языке, это ещё и полезно для его изучения.

If writing a short story or a novel in Russian intimidates you, try a different type of creative process: comics. You can draw and write short sentences in foreign language. Another Japanese person, Yutoku Ishiyama, creates skillfully funny comics in Russian. Before publishing them, he shows them on Instagram, where his Russian-speaking followers can correct his mistakes (he doesn’t make many of them though). It’s a genius method of learning a foreign language. Not only we write phrases by hand, we also associate them with images. Listen to our conversation with Yutoku in Russian Podcast N°291. More generally, writing by hand and drawing in today’s digital world is a priceless therapy. And if additionally we do it in a studied language, it’s also incredibly useful.

Ну а если вы предпочитаете видео-формат и не очень любите писать, начните публиковать видео на Ютубе или в других соцсетях. На своём опыте знаю, что если рассказать всему миру, что мы изучаем язык, это мотивирует нас продолжать. Друзья, которые не говорят на языке, который вы изучаете, будут впечатлены вашим талантом. А носителям языка будет интересно послушать, что расскажет иностранец о жизни в его/ей стране. Они будут исправлять ваши ошибки, и вы найдёте новых друзей, носителей языка.

Творчество и изучение языка – отличные средства от грусти и тревоги.

And if you don’t like writing and prefer video format, start publishing videos on Youtube or other social networks. My personal experience shows that when we tell the whole world about our language learning project, it motivates us to continue. The friends who don’t speak this language will admire your talent. And the native speakers will certainly be interested in what a foreigner can tell about his or her life in their language. They will correct your mistakes, you will find new friends, native speakers.

Creative activity and language studies are great remedies against sadness and anxiety.

Клуб для самых позитивных и мотивированных людей

Russian Dacha Club