Татьяна Климова

russian podcast Tatiana Klimova

До Революции в России были вежливые обращения: госпожа и господин, а также сударь и сударыня. В Советском Союзе использовали слово товарищ, а сегодня обращаются просто мужчина, женщина, девушка, молодой человек.

В России пожилых женщин часто называют бабушками. Лично мне не очень нравится такое название, ведь бабушка обычно говорят о пожилой женщине в платочке и бедной одежде, которая выглядит очень старо, работает на даче или сидит с другими женщинами около подъезда. В России сейчас всё больше и больше женщин, которые отлично выглядят и в 60 и в 70 лет, поэтому слово бабушка к ним не подходит.

Before the Revolution Russia had its own polite titles : gospodin and gospozha, but also sudar and sudarynia. Soviet people used the word tovarishch and today we simply say man, woman, young woman and young man.

In Russian elderly women are often addressed as babushkas. Personally, I don’t really like this word, because it’s usually used when talking about an old woman with a scarf on her head, dressed in poor clothes, looking old, always working at her dacha or chatting with other old ladies next to the building entrance. Russia has more and more women looking great at 60 and at 70, so the word babushka can’t be applied to them.

Но что может быть общего между пожилыми людьми в России? Что нужно знать при общении с русскими бабушками? Вот несколько советов, хотя бабушки – они все разные.

1. Бабушки плохо говорят по-английски. В Советском Союзе самым популярным языком был немецкий. Его учили в школе, но потом возможности для практики совсем не было. Так что если хотите практиковать русский – вам к русской бабушке!

But what common traits unite Russian elderly people? What do you have to know when talking to Russian babushkas? They are all different, but still here are some general recommendations.

1. Babushkas don’t speak very good English. Back in USSR, German was the most popular foreign language. It was studied at school without any opportunity to practice it afterwards. So, if you want to practice your Russian, meet a Russian babushka.

2. У бабушек мало опыта общения с иностранцами. Когда мой молодой человек сказал несколько слов на русском, моя бабушка подумала, что он свободно на нём говорит, и прочитала ему лекцию о дрессировке лошадей на Кавказе. Бедняга ничего не понял, только вежливо кивал. За границей бабушки часто говорят по-русски и удивляются, что официанты их не понимают.

2. Russian babushkas have very little experience talking to foreigners. When my boyfriend said a few words in Russian, my granny imagined that he was fluent and made an exposé about the art of horse taming in Caucasus. The poor foreigner didn’t understand anything, just nodded politely. When abroad, Russian babushkas often speak Russian and look surprised if waiters don’t understand them.

3. Бабушки патриотичны. Не забывайте, что многие из них не видели лучшей жизни, чем сейчас. Плюс, многие из них целый день смотрят телевизор. Поэтому часто они обожают своего президента и даже имеют дома его портрет. Хотя в России немало и пенсионеров-оппозиционеров.

3. Babushkas are patriotic. Don’t forget that many of them haven’t experienced any better life than in today’s Russia. Plus, they are spending all day in front of the TV. That’s why Russian babushkas adore their president and sometimes even have his portrait at home. At the same time, Russia also counts many retired people in the opposition.

4. Бабушка всегда уверена, что вы голодны. Если вы идёте в гости к бабушке, вы должны быть готовы много есть. Но только пожалуйста, не ешьте всё. Бабушка приготовит вам много еды, но у многих из них достаточно скромные пенсии.

4. Babushkas are always sure that you are hungry. If you are invited to a babushka’s place, be ready to eat a lot. But please, don’t eat everything. She might cook lots of food, but her pension can be quite modest.

5. Бабушки не улыбаются, но большинство из них очень добры. Если вы встречаете бабушку на улице, её серьёзный вид может вас немного напугать. Но бабушки обычно любят поговорить, особенно о своём здоровье.

5. Babushkas are very kind even if they don’t smile a lot. If you meet a babushka on the street, you might be a bit intimidated by her serious looks. Nevertheless, they like chatting, especially about their health.

6. И наконец, если вы встречаетесь с русской девушкой, вы должны понять, что её бабушка – стратегически важный человек. Родители часто дипломатичны, а вот бабушка будет повторять своё мнение каждый день, поэтому для вас будет лучше, если оно будет позитивным!

6. One last point, if you are dating a Russian girl, you have to understand that her grandmother is a strategically crucial person. Parents tend to be diplomatic, but the granny is going to keep repeating her opinion about you every day, so it’s better be positive!

Клуб для самых позитивных и мотивированных

Russian Dacha Club