Таня Климова

russian podcast Tatiana Klimova

Вы приглашаете друзей на новогоднюю вечеринку и хотите побаловать их необычными деликатесами? Или просто хотите сделать себе приятное? Вот несколько деликатесов, которые можно привезти из постсоветских стран, или же купить в славянских магазинах за границей. Они обязательно порадуют вас и ваших гостей.

Are you inviting your friends to a New Year’s party and want to spoil them with unusual delicacies? Or do you just want to treat yourself to something nice? Here are a few prestigious foods that can be brought from post-Soviet countries, or bought in Slavic stores abroad. They will definitely delight you and your guests.

russian delicatessen

Россия известна своей красной икрой и чёрной икрой. Существует много видов икры: икра кеты, икра горбуши, икра лосося. Её обычно намазывают на хлеб или небольшие блинчики, можно добавить масло или сметану. В постсоветских странах икру обычно едят на Новый Год и на другие праздники. Кому-то она не нравится, а кто-то становится любителем икры с первой икринки!

Russia is famous for its red caviar and black caviar. There are many types of caviar: chum salmon caviar, pink salmon caviar, salmon caviar. It is usually spread on bread or small pancakes; you can add butter or sour cream. In post-Soviet countries, caviar is usually eaten on New Year’s and other holidays. Some people don’t like it, but others become caviar lovers from the first caviar egg!

russian delicatessen

Попробуйте варенье из шишек. Да-да, именно из шишек. Маленькие шишки такие мягкие, есть их очень приятно и весело. У самого варенья очень приятный еловый вкус. Ваши гости будут удивлены, когда вы возьмёте в рот сладкую шишку и спокойно её съедите!

Try pine cone jam. Yes, yes, exactly, jam made from cones. The little buds are so soft and very pleasant and fun to eat. The jam itself has a very nice spruce taste. Your guests will be surprised when you put a sweet cone in your mouth and eat it!

Oblepikha jam

Ещё одна необычная северная ягода – это облепиха. Её название происходит от глагола “облеплять”, так как она облепляет ветку, на которой растёт. Облепиха растёт на севере России, а также в Сибири. В ней содержатся витамины Е, С и В. Облепиховое варенье не только вкусное и полезное, но и красивое: яркий оранжевый цвет смотрится очень аппетитно. Предложите гостям чаю с облепиховым вареньем, что может быть лучше в холодный декабрьский вечер?

Another unusual northern berry is sea buckthorn. Its name comes from the verb “oblepliat”, “to cling”, as it clings to the branch on which it grows. Sea buckthorn grows in northern Russia, as well as in Siberia. It contains vitamins E, C and B. Sea buckthorn jam is not only tasty and healthy, its bright orange color looks very appetizing. Offer your guests tea with sea buckthorn jam; what could be better on a cold December evening?

russian delicatessen

На западе кедровые орешки стоят бешеных денег. В России и в Украине, а также в славянских магазинах их ещё можно купить относительно недорого. Полезные кедровые орешки можно есть на завтрак с творогом, а также добавлять в салаты.

In the West, pine cone nuts are ridiculously expensive. And in Russia and Ukraine, as well as in Slavic stores, you can still buy them relatively inexpensively. Healthy pine nuts can be eaten for breakfast with tvorog, and also added to salads.

russian delicatessen

В России существует очень много вкусных закусок к пиву. Если вы пьёте пиво, рекомендую вам привезти купить вяленое мясо: оленину, говядину, конину. Обычно оно продаётся в небольших кусочках в пивных магазинах. Вяленая рыба – тоже очень вкусно.

Приятного аппетита 🙂

Russia offers a wide choice of tasty beer snacks. If you drink beer, I recommend bringing some dried meat: venison, beef, horsemeat. It’s usually sold in small pieces in professional beer shops. Russian smoked fish is also very tasty.

Bon appétit 🙂

Клуб Дача, лучший подарок себе

Russian dacha